Nostradamus Century I (Q 51-60)


Quatrain 01,051
Quatrain 1,51

Chef d'Aries, Jupiter & Saturne,
Dieu eternel quelles mutations?
Puis par long siecle son maling temps retourne
Gaule, & Italie quelles emotions?

The head of Aries, Jupiter and Saturn.
Eternal God, what changes !
Then the bad times will return again after a long century;
what turmoil in France and Italy.



Quatrain 1,52

Les deux malins de Scorpion conjoinct,
Le grand seigneur meutri dedans sa salle:
Pesta . l'Eglise par le nouveau roy joinct
L'Europe basse & Septentrionale.

Two evil influences in conjunction in Scopio.
The great lord is murdered in his room.
A newly appointed king persecutes the Church,
the lower (parts of) Europe and in the North.



Quatrain 1,53

Las qu'on verra grand peuple tourment,,
Et la loi saincte en totale ruine:
Par autres loix toute la Cristient,,
Quand d'or, d'argent trouve nouvelle mine.

Alas, how we will see a great nation sorely troubled
and the holy law in utter ruin.
Christianity (governed) throughout by other laws,
when a new source of gold and silver is discovered.



Quatrain 1,54

Deux revolts faicte de maling falcigere,
De regne & siecles faict permutation:
Le mobil signe . son endroit si ingere,
Aux deux egaux & d'inclination.

Two revolutions will be caused by the evil scythe bearer
making a change of reign and centuries.
The mobile sign thus moves into its house:
Equal in favour to both sides.

Quatrain 01,055
Quatrain 1,55

Soubs l'opposite climat Babylonique,
Grand sera de sang effusion:
Que terre & mer, air, ciel sera inique,
Sectes, faim, regnes, pestes, confusion.

I the land with a climate opposite to Babylon
there will be great shedding of blood.
Heaven will seem unjust both on land and sea and in the air.
Sects, famine, kingdoms, plagues, confusion.


Quatrain 01,056
Quatrain 1,56

Vous verres tost & tard taire grand change,
Horreurs extremes, & vindications:
Que si la lune conduicte par son ange,
Le ciel s'approche des inclinations.

Sooner and later you will see great changes made,
dreadful horrors and vengeances.
For as the moon is thus led by its angel
the heaves draw near to the Balance.



Quatrain 1,57

Par grand discord la trombe tremblera
Accord rompu dressant la teste au ciel:
Bouche sanglante dans le sang nagere,
Au sol la face ointe de laict & miel.

The trumpet shakes with great discord.
An agreement broken: lifting the face to heaven:
the bloody mouth will swim with blood;
the face anointed with milk and honey lies on the ground.



Quatrain 1,58

Tranche le ventre, naistra avec deux testes,
Et quatre bras: quelques ans entiers vivra:
Jour qui Alquiloie celebrera ses festes,
Fossen, Turin, chef Ferrare suivra.

Through a slit in the belly a creature will be born with two heads
and four arms: it will survive for some few years.
The day that Alquiloie celebrates his festivals
Fossana, Turin and the ruler of Ferrara will follow.



Quatrain 1,59

Les exilez deportez dans les isles,
Au changement d'un plus cruel monarque
Seront meurtris: & mis deux les scintiles,
Qui de parler ne seront estez parques.

The exiles deported to the islands
at the advent of an even more cruel king
will be murdered. Two will be burnt
who were not sparing in their speech.



Quatrain 1,60

Un Empereur naistra pres d'Italie
Qui a l'Empire sera vendu bien cher:
Diront avec quels gens il se ralie,
Qu'on trouvera moins prince que boucher.

An Emperor will be born near Italy,
who will cost the Empire very dearly.
They will say, when they see his allies,
that he is less a prince than a butcher.

- Additional Nostradamus Indices -
Q01-01 Q01-11 Q01-21 Q01-31 Q01-41 Q01-51 Q01-61 Q01-71 Q01-81 Q01-91 Q02-01 Q02-11 Q02-21 Q02-31 Q02-41 Q02-51 Q02-61 Q02-71 Q02-81 Q02-91 Q03-01 Q03-11 Q03-21 Q03-31 Q03-41 Q03-51 Q03-61 Q03-71 Q03-81 Q03-91 Q04-01 Q04-11 Q04-21 Q04-31 Q04-41 Q04-51 Q04-61 Q04-71 Q04-81 Q04-91 Q05-01 Q05-11 Q05-21 Q05-31 Q05-41 Q05-51 Q05-61 Q05-71 Q05-81 Q05-91 Q06-01 Q06-11 Q06-21 Q06-31 Q06-41 Q06-51 Q06-61 Q06-71 Q06-81 Q06-91 Q07-01 Q07-11 Q07-21 Q07-31 Q07-41 Q08-01 Q08-11 Q08-21 Q08-31 Q08-41 Q08-51 Q08-61 Q08-71 Q08-81 Q08-91 Q09-01 Q09-11 Q09-21 Q09-31 Q09-41 Q09-51 Q09-61 Q09-71 Q09-81 Q09-91 Q10-01 Q10-11 Q10-21 Q10-31 Q10-41 Q10-51 Q10-61 Q10-71 Q10-81 Q10-91