Quatrain 2,11
Le prochain fils de l'aisnier paruiendra
Tant esleu, iusqu'au regne des fors:
Son aspre gloire vn chacun craindra,
Mais ses enfans du regne gettez hors.
The nearest son of the elder will attain
Very great height as far as the realm of the privileged:
Everyone will fear his fierce glory,
But his children will be thrown out of the realm.
Quatrain 2,12
Yeux clos ouuerts d'antique fantasie,
L'habit des seuls seront mis . neant:
Le grand monarque chastiera leur frenaisie,
Ravir des temples le thresor par deuant.
Eyes closed, opened by antique fantasy,
The garb of the monks they will be put to naught:
The great monarch will chastise their frenzy,
Ravishing the treasure in front of the temples.
Le corps sans ame plus n'estre en sacrifice,
Iour de la mort mis en natiuit,:
L'esprit diuin fera l'ame felice,
Voiant le verbe en son eternit,.
The body without soul no longer to be sacrificed:
Day of death put for birthday:
The divine spirit will make the soul happy,
Seeing the word in its eternity.
A Tours, Gien, gard, seront yeux penetrans,
Descouuriront de loing la grand sereine:
Elle & sa suitte au port seront entrans,
Combat, poussez, puissance souueraine.
At Tours, Gien, guarded, eyes will be searching,
Discovering from afar her serene Highness:
She and her suite will enter the port,
Combat, thrust, sovereign power.
Quatrain 2,15
Vn peu deuant monarque trucid,?
Castor Pollux en nef, astre crinite:
L'erain public par terre & mer vuid,,
Pise, Ast, Ferrare, Turin terre interdicte.
Shortly before the monarch is assassinated,
Castor and Pollux in the ship, bearded star:
The public treasure emptied by land and sea,
Pisa, Asti, Ferrara, Turin land under interdict.
Quatrain 2,16
Naples, Palerme, Sicile, Syracuses,
Nouueaux tyrans, fulgures feux celestes:
Force de Londres, Gand, Bruxelles & Suses,
Grand hecatombe, triomphe faire festes.
Naples, Palermo, Sicily, Syracuse,
New tyrants, celestial lightning fires:
Force from London, Ghent, Brussels and Susa,
Great slaughter, triumph leads to festivities.
Quatrain 2,17
Le champ du temple de la vierge vestale,
Non esloign, d'Ethne & monts Pyrenees:
Le grand conduit est cach, dans la male,
North gettez fleuues & vignes mastinees.
The field of the temple of the vestal virgin,
Not far from Elne and the Pyrenees mountains:
The great tube is hidden in the trunk.
To the north rivers overflown and vines battered.
Nouelle & pluye subite, impetueuse,
Empeschera subit deux exercites.
Pierre ciel, feux faire la mer pierreuse,
La mert de sept terre & marin subites.
New, impetuous and sudden rain
Will suddenly halt two armies.
Celestial stone, fires make the sea stony,
The death of seven by land and sea sudden.
Nouueaux venus lieu basty sans defence,
Occuper la place par lors inhabitable:
Prez, maisons, champs, villes, pr^dre . plaisance,
Faim peste, guerre, arpen long labourage.
Newcomers, place built without defense,
Place occupied then uninhabitable:
Meadows, houses, fields, towns to take at pleasure,
Famine, plague, war, extensive land arable.
Freres & soeurs en diuers lieux captifs,
Se trouueront passer pres du monarque:
Les comtempler ses rameaux ententifs.
Desplaisant voir menton fr"t, nez, les marques.
Brothers and sisters captive in diverse places
Will find themselves passing near the monarch:
Contemplating them his branches attentive,
Displeasing to see the marks on chin, forehead and nose.
|